Sivuja: [1]
  Tulostusversio  
Kirjoittaja Aihe: WTF: duHkham eva sarvaM vivekinaH!  (Luettu 2015 kertaa)
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta.
sideman
Astroholisti
*****
Viestejä: 8220


Profiili
« : 27.03.2021 10:06:36 »

Viikonlopun ratoksi valitsin tällaisen kevyehkön aiheen: mixi Patañjalin, yoga-suutrain laatijan
mukaan duHkham eva sarvaM vivekinaH (tuskaa [on] tod. kaikki vivekin'ille)?

Koko kyseinen suutra taisi mennä näin (väliviivat lisätty luettavuuden parantamiseksi):

pariNaama-taapa-saMskaara-duHkhair, guNa-vRtti-virodhaac ca duHkham eva sarvaM vivekinaH.

(Kirjaimellinen käännös hatusta: muutos-ahdistus-samskaara-tuskista ja [ca] guna-vritti-ristiriidasta*
[johtuen] tuskaa/kärsimystä [on] aikuisten oikeesti [eva] kaikki "erottelijalle"??)

*Esim. halujen ja ominaisuuksien ristiriita?? Dramaattinen esimerkki lienee
se että tyttö kokee sisäisesti olevansakkin poika, tai päinvastoin??


Tuossa tuntuu olevan ristiriita mm. sen kaa, että MMYn mukaan onnellisuus on elämässä menestymisen
conditio sine qua non. Meitsi on viime aikoina ollut melko onneton ja siksi ilmeisesti aika monet
seikat, skorpparille tärkeimpänä pörssiin siottaminen, ovat menneet päin peetä.

Ensimmäinen kimurantti kyssäri tuon suutran tiimoilta lienee se, mitä ittua P-jali tarkoittaa
sanalla vivekin(aH). Kenties on syytä tsekata sanakirjasti tuo entry:

vivekin   mfn. discriminating , distinguishing Ra1jat. ; separated , kept asunder (in %{a-viv-}) Kuval. ; examining , investigating Cat. ; discriminative , judicious , prudent , discreet , wise Ka1v. Katha1s. &c. ; m. N. of a king (son of Deva-sena) , Ka1IP. ; %{-ki-tA} f. %{-tva} n. discriminativeness , discernment , judgment Ya1jn5. Bhartr2.

Äkistään löytyi yogapediasta määritelmä viveka'sta, joka mitä ilmeisimmin viittaa ominaisuuteen joka
vivekin'illä on prominentti:

https://www.yogapedia.com/definition/5616/viveka

Definition - What does Viveka mean?

Viveka is a Sanskrit term that can be translated as "right understanding," "discrimination" or "discrimination knowledge." It is one of the four attributes of a spiritual disciple. It is the ability to differentiate between the real and unreal, eternal and temporary, Self and non-Self, pleasure and bliss. It is a spiritual practice of realizing the Truth and the Soul.

Yogapedia explains Viveka

The ability to discern or discriminate between the real and unreal, eternal and temporary is one of the key elements in a spiritual practice and essential for achieving moksha, or spiritual liberation. A great Hindu philosopher, Adi Shankara, wrote a famous poem titled, "Vivekachudamani," where he described viveka and its importance on the path to liberation.

Viveka is an important aspect in the physical practice of yoga as well. It shows one's skill in discerning the details in one's alignment, by turning one's attention inward and working with the invisible details. Learning to detect the details about one's yoga practice helps to improve the practice itself, but can also increase the quality of "off the mat" experiences as well.

Suutran alkuosa selittää, miksi kaikki on kärsimystä/tuskaa vivekinille. Se koostuu kahdestä yhdyssanasta
(vika sana ilman eksternaalia sandhia):

1. pariNaama-taapa-saMskaara-duHkhaiH

2. guNa-vRtti-virodhaat

No, oikeastaan melko hyvän kuvan voisi saada tuo suutran tarkoituksesta kun lukee nämä käännökset
ajatuksen kaa (yogasutrastudy.info):

SP (Swami Prabhavananda [svaamii prabhavaananda?]) on mielestäni melko selkokielinen ja järkeenkäypä,
vaikkakin erittäin kommenttimainen:

Sutra II.15

परिणामतापसंस्कारदुःखैर्गुणवृत्तिविरोधाच्च दुःखमेव सर्वं विवेकिनः॥१५॥

pariṇāma tāpa saṁskāra duḥkhaiḥ guṇa-vr̥tti-virodhācca duḥkham-eva sarvaṁ vivekinaḥ ॥15॥
[HA]: The Discriminating Persons Apprehend (By Analysis And Anticipation) All Worldly Objects As Sorrowful Because They Cause Suffering In Consequence, In Their Afflictive Experiences And In Their Latencies And Also Because Of The Contrary Nature Of The Gunas (Which Produces Changes All The Time).

[IT]: To the people who have developed discrimination all is misery on account of the pains resulting from change, anxiety and tendencies, as also on account of the conflicts between the functioning of the Gunas and the Vrttis (of the mind).

[VH]: [BM]: All life is suffering for a man of discrimination, because of the sufferings inherant in change and its corrupting subliminal impression, and because of the way qualities of material nature turn against themselves.

[SS]: To one of discrimination, everything is painful indeed, due to its consequences: the anxiety and fear over losing what is gained; the resulting impressions left in the mind to create renewed cravings; and the constant conflict among the three gunas, which control the mind.

[SP]: But the man of spiritual discrimination regards al these experiences as painful. For even the enjoyment of present pleasure is painful, since we already fear it loss. Past pleasure is painful because renewed craving! arise from the impressions it has left upon the mind And how can any happiness be lasting if it depends only upon our moods? For these moods are constantly changing, as one or another of the ever-warring gunas seizes control of the mind.

[SV]: To the discriminating, all is, as it were, painful on account of everything bringing pain, either in the consequences, or in apprehension, or in attitude caused by impressions, also on account of the counter action of qualities.

 

« Viimeksi muokattu: 27.03.2021 10:48:13 kirjoittanut sideman » tallennettu
Sivuja: [1]
  Tulostusversio  
 
Siirry: