|
Otsikko: Valaistuminen, nyt! Kirjoitti: sideman - 12.12.2025 09:43:19 ChatGPT:n hieno kommentaari Ashtaavakra-giitaa'n värssyyn 15. 4:
Ashtaavakra-Giita 15. 4 “You are not the body, nor is the body yours. You are neither the doer nor the enjoyer. You are pure awareness — the witness of all things.” Kommentaari säkeeseen 15.4 Tässä säkeessä Ashtaavakra pyrkii osoittamaan suoraan oppilaalleen Janakalle, että tämän kärsimyksen juurisyy ei ole ulkoinen maailma, vaan virheellinen samastuminen kehoon ja tekojen tekijyyteen. Säe avautuu neljän keskeisen väitteen kautta, jotka rakentavat Advaita Vedantan klassisen opin minuuden todellisesta luonteesta. 1) “You are not the body, nor is the body yours.” Ashtaavakra aloittaa puhdistamalla identiteetin kahdella tasolla. Ensiksi hän kieltää samastumisen kehoon: subjekti, joka havaitsee kehon, ei voi olla itse keho. Toiseksi hän kieltää “minun”-suhteen: keho ei ole omistettava objekti, sillä se on osa luonnollista syy–seurausketjua (prakriti), joka toimii riippumatta yksilön tahdosta. Säe siis irrottaa kuulijan sekä samastumisesta että omistamisesta, jotka yhdessä ylläpitävät egokeskeistä minäkuvaa. 2) “You are neither the doer nor the enjoyer.” Tämä on radikaali väite, sillä se romuttaa käsityksen yksilöllisestä toimijuudesta. Advaitassa toiminnan tekijä (kartā) ja nauttija/kärsijä (bhoktā) kuuluvat mielen ja kehon tasolle, eivät tietoisuuden ytimeen. Ashtaavakra osoittaa, että “minä joka teen” on mielen rakentama fiktiivinen rooli. Kun roolin poistaminen onnistuu, myös karmallinen painolasti menettää merkityksensä: ilman tekijää ei ole myöskään tekoa, joka sitoisi. 3) “You are pure awareness — the witness of all things.” Säkeen loppuosa määrittelee, mitä subjekti syvimmiltään on, ei vain mitä se ei ole. “Puhtaalla tietoisuudella” (śuddha-caitanya) tarkoitetaan tietoisuutta, joka on muuttumaton, rajaton ja havaintojen taustalla oleva jatkuva läsnäolo. Todellinen “minä” ei siis ole mikään havaittava asia, vaan havaitsijuus itse. Tällä tavoin Ashtaavakra siirtää identiteetin pois kaikista vaihtuvista tiloista (keho, mieli, tekeminen) puhtaaseen todistamiseen (sākṣitva). 4) Säkeen käytännöllinen merkitys Säe on tarkoitettu suoraan oivallukseen, ei asteittain etenevään harjoitukseen. Jos oppilas pystyy näkemään itsensä todistajana juuri tässä hetkessä, vapautumisen tila (mokṣa) ilmenee välittömästi. Siksi koko Ashtaavakra-Giita on luonteeltaan “salamanvalon” opetusta: yksi säe riittää, jos se sisäistetään. (Muoks) Korjattu shlokan numero: EI I 4, vaan XV 4! na tvaṃ deho na te deho bhoktā kartā na vā bhavān . cidrūpo'si sadā sākṣī nirapekṣaḥ sukhaṃ cara .. 15-4.. (summittainen ääntämisohje: na twan deehoo na tee deehoo, bhooktaa karttaa* na vaa bhavaan. tshid-ruupoo [a]si sadaa saakshii nirapeekshas sukhañ tshara) * Kun tuon sanan (kartaa = tekijä) kuulee paNDiittien ääntämänä, se kuulostaa minusta suomalaisittain kirjoitettuna foneemisekvenssien kartaa ja karttaa välimuodolta... heh... |